On Tue, 22 Apr 2003 15:14:16 -0500
"Thermopyle" <thermopyle@tds.net> wrote:
----- Original Message -----
From: "Bira" <ra002585@ic.unicamp.br>
To: "FFML" <ffml@anifics.com>
Sent: Wednesday, April 23, 2003 3:01 PM
Subject: [FFML] Re: [fanfic][Hellsing] Do Not Go Gently
On Sun, 20 Apr 2003 20:46:11 -0500
Nicholas Leifker <nightelf@thekeep.org> wrote:
Traditional spoiler-space verbiage... there are spoilers to worry about,
here, from the last episode.
Interesting story... The only thing I have a problem with are the silly
Hellsing names (it should be "Helsing", for one), but those are not your
fault :). These names are something I'd like to see changed even if it
means they'll differ from series canon.
I really have to wonder where you got that idea. It's Hellsing, quite
clearly, on the cover of the manga scans I have--and that's not edited.
Well, in Dracula it's clearly "Helsing" :). Hellsing the anime is
practically a Dracula "fanfic" as it is, so I think the names should be
written as they are in "canon" :). I'm also quite sure female knights
aren't called "Sir" (I remember someone on this very list saying the
correct for would be "Dame").
As
for the rest... I hope you don't mean Alucard, because the r1 dvds seem to
have messed that up. Arucard? Bah! Alucard is the traditional name, so I
don't know why that was used at all. I've seen both Integral and Integra,
and Seras and Ceres, so I don't know about those, but Hellsing and Alucard
should be correct.
I've seen "Seras" referred to as "Celia", which I think makes much more
sense if you consider she's supposed to be British :). I don't know if
Celia is a common name in the UK, but it sounds a lot more likely than
Seras.