David Lindquist wrote:
Eh... this C&C is not late. It's on time. Really. ^_^;;
*Six years,* I thought as I hopped off the train
car before it stopped at the Nerima station.
That's how long it 's been . Six long,
hard years, but the only good thing to come from
it was I now know who I loved. Love more than anything
in the world. Akane Tendo.
*I wonder if her cooking has been declared a chemical
weapon yet?* Then I sighed. *Even her cooking would be
better than a year of 'bleah' prison food.*
Why separate the thoughts from the prose, here? Since it's first
person, aren't the * unneccesary?
A quick sprint takes me away from the tracks before anyone
can notice how I left the train. It would definitely be
a bad thing if I got thrown in jail on my first day
back. I smiled slightly as a vision of her filled my
mind.
Wait, which tense are you using? The first sentence looks a little
awkward...
My heart started to race and I decide that I have to
see her now. Hold her in my arms and tell her that I
love her before something else keeps us apart.
Decide -- decided (?)
So I begin to hop the roofs. Some people actually see
me and I hear snippets of their reaction.
Begin -- began (Which tense are you using?)
"Who is that?!?"
"Aw man, I wish I could do that!"
"That sure looked like Ranma Saotome but that's impossible. I
heard he's ..."
Saotome but -- Saotome, but
"I don't know who he is but he sure is cute!"
is but -- is, but
A part of me wants to shout out ' Sorry, I' m spoken for!' but
it dies when I see my destination. The front gate of the dojo.
I land on the last roof and almost start down when the gate
opens and..I see her.
' Sorry, -- 'Sorry (Extra space)
Her hair is longer and she looks older but it's her. She's wearing
jeans and a T-shirt that fit her perfectly.
fit -- fits (?)
Ranma: I'm not sure why she's carrying the shotgun, though.
*God, she 's more beautiful than ever.*
she 's -- she's (extra space)
I watch her as she looked back shouted:
back shouted -- back, and shouted -- back and shouted -- etc.
The male voice that called back took me by surprise. The man that
comes out a few seconds later I don't recognize at all.
* I wonder who that is? Must be Kasumi's husband or something.*
I sense much pain to arrive shortly...
"Hey idiot! Aren't you forgetting something?"
Hey idiot -- Hey, idiot
Her yell brings him to an instant stop then he turned around and ran
back to her.
brings/turned -- brought/turned (or) brings/turns [ran -- run] (You
need to be consistent in tenses)
"Sorry, " I heard him say, "Sigh. what would I ever do without you?"
Sorry, " -- Sorry," (Extra space)
"What indeed?" Akane replied, cocking an eyebrow that reminded me
of Nabiki.
The eyebrow reminded him of Nabiki? Or the expression?
"Probably be a complete moron. Well, bye honey."
bye honey -- bye, honey (Or should that be capitalized, since it's
being used in lieu of a proper name?)
*What did he call her?!??!* I thought as they moved closer together.
Then they kissed........
and my world shattered.
Suggest:
and -- ...and
Why didn't you wait?
Akane: Because time waits for no woman!
Disclaimer:Ranma 1/2 is owned by Rumiko Takahashi and Viz. All non
Ranma characters are mine. All rights reserved.
Coming soon.(hopefully)
Very hopefully. :p
I'd like to see more of this! Just straighten out your tenses, and
you could have a real winner.