Hi!
Well, before this gets banned for the spam we all know it is, let me add my
two cents.
When I first seen the name, some one explained
that Kunou ment either either foolish or wise
depending in the kanji used, and Tatewaki sounded a lot like teat wacker
to > me so you'd have a foolish teat wacker as a character, sound
appropriate?
Actually, "Kunou" means "many skilled", or "capable". This is why Nabiki
puns it in episode 2 by writing it "incapable".
Tatewaki means, understandably, "bringing a sword". Which we all must admit
he does.
Now may I request we stop this and save our friendly admins the trouble of
making us?
-Morgan Hudson
_______________________________________________________
Get 100% FREE Internet Access powered by Excite
Visit http://freelane.excite.com/freeisp