Subject: [FFML] Re: [fic ideas]{{Japanese Naming conventions}}
From: "Kevin D. Hammel" <kevinsff@pacbell.net>
Date: 10/16/1999, 6:09 PM
To: "allyn yonge" <ayonge@yahoo.com>
CC: "Fanfic Mailing List" <ffml@fanfic.com>

----- Original Message ----- 
From: allyn yonge <ayonge@yahoo.com>
To: Brendan <brenda02@m4.sprynet.com>; <ffml@fanfic.com>
Sent: Saturday, October 16, 1999 11:11 AM
Subject: [FFML] Re: [fic ideas]{{Japanese Naming conventions}}





One: What does 'ko' in Ranko mean? I know 'ma'
means horse and 'Ran' is 
suppose to mean wild. So what does 'Ranko' mean?
Child with a conotation of feminity, Ranko means
Wild Child.

<snip>

"ko" seems to be used more often used in feminine
names, but it is not exclusive.

The reference I have, "Japanese Names for Babies" by Aiko
Nishi Uwate (1989), lists 'ko' only for girls. The same
book gives 'ro' as a male equivalent (boy, male).

<snip>

Masculine or neutral names ending in "ko" are:

Akihiko, Gekko, Haruhiko

This does not mean the  ko phoneme doesn't appear in
boys names (E.G.: 'hiko' means prince, and uses a different
Kanji from 'ko'). Unsure of Gekko, however.


Kevin D. Hammel
========================================
khammel@anime.sobhrach.com
kevinsff@pacbell.net
http://www.anime.sobhrach.com/~khammel/
========================================


-- .---Anime/Manga Fanfiction Mailing List---. | Administrators - ffml-admins@fanfic.com | | Unsubscribing - ffml-request@fanfic.com | | Put 'unsubscribe' in the subject | `----http://www.fanfic.com/FFML-FAQ.txt---'