Therefor I am correct. Gerald Jones transliterated the English translation
of the Japanese. Viz both translates AND transliterates. The final product
is the result of a two-fold step - translation and transliteration. Two
people for two jobs. Gerald Jones transliterates from English to Merkin.
Toshifumi Yoshida translates - Gerald Jones transliterates. Viz does BOTH.
But the FINAL product, the manga that everyone reads and that some people
takes as 'official' is the *transliterated* version, NOT the translation.
^^^^^^^^^^^^^^
Um, are you sure that's not "tranSCRIBED"? Or maybe "paraphrased"?
Please don't tell me that I'm wrong when I'm right.
We're just saying things that make you go...
Croud: "Hmmmmm...."
Ja ne!
---------------------
-wyrm(AKA Tom Jefferys; Time Lord for Hire, "Have TARDIS; Will Travel.")
wyrm@mail.utexas.edu JEFFERYSTR@rascal.guilford.edu
Member of the AFSS SemiUnwilling Kawaii Thing of the First Order, Martin
=<SIG>= Wyrm-chan @_@ H-Wyrm @_@ Ten @_@ Chibi-Usa @_@ Azusa =</SIG>=
=<^_^>= R1/2#_#BGC#_#Sailor Moon#_#Dr Who#_#Star Trek#_#Monty Python =</^_^>=
"DINSDALE!!!" -Spiny Norman