Subject: Re: Ani-mayhem for idiots....
From: Wing
Date: 8/9/1996, 4:51 AM
To: fanfic@fanfic.com

On Fri, 9 Aug 1996, Caroline Seawright wrote:

Orig> Not 'bakas' ... 'baka-tachi' would be for two people, wouldn't it?

Always thought -tachi meant reference to a 'group'.  As in:

Watashi-tachi = us (as a group)
Anata-tachi   = you (as a group)

Orig> Try 'bakara' or just 'baka'... Plurals are hardly ever used in Japan.
Orig> The only one I can think of is 'yatsura' from 'yatsu'
Orig> Kun-chan...

Wing. 
*******************************************************************
       @}-,-'-----             Dark and Light (version 1 of many)
*******************************************************************
* Another ray of light      *  The final ray of light             *
* Another wonderous sight   *  The horrid final sight             * 
* Filled with hope          *  Failing hope                       *
* And a child's delight     *  And overcome with childlike fright *
*******************************************************************
  wwong8@calstatela.edu        <currently no web page>
*******************************************************************