IMHO, it's kinda silly to use Japanese phrases in an English fanfic. I
mean, the characters are talking in Japanese all the time, right? So
the entire story is "translated". Why would you translate the complex
words, but not simple phrases like "Huh?"? Also, it reminds me too
much of American comics, where every foreigner drops a foreign phrase
every six words to continually remind the reader that he's from another
country.
I've been guilty of using the occasional Japanese phrase myself, but
I've limited myself to "tag lines" like "Darling no baka" that just
don't sound right translated.
------RM