Subject: Re: [FFML] [Fanfic][Ranma]Explaining Ranma
From: Mark Page
Date: 8/20/1997, 11:51 AM
To: fanfic@fanfic.com

At 05:00 AM 8/19/97 GMT, you wrote:
On Mon, 18 Aug 1997 18:44:35 -0700 (PDT), you wrote:


Um, as far as I know, "Japanimation" is a concatenation of "Japan" and
"animation", not "Jap" and "animation". I've never met anyone who
considered the term "Japanimation" derogatory.

 I have...the japanese animators themselves.  Many of them feel that the
term 'japanamation' is a poor American amalgam for something that they
feel helps distinguish them.  By calling it 'japanimation' they are
thought of as Japanese first and animators second.  But they prefer to
think of themselves as animators first and foremost, and what they do is
something to be shared with everyone, and labeled not as the sole property
of Japan.
 Second point, the japanese refer to it as 'anime', why not us, too?  Why
do we have to create a specific american label for it?
 Last point, 'anime' just sounds better.

I've also met some that find it dergatory. That's the only reason why I
put that
into my story. I, myself, don't find it deragatory, but I think it should be
Anime instead of Japanimation or Japanime....but I would much rather have
someone call it Japanimation than cartoons ;)

And of course, I agree, anime does sound better :)

-OneShot


I find it annoying more than derogatory.  People who use the term don't
usually understand what they are talking about.  Much the same with those
who have taken the line fed by commercial companies and refer to anime as
manga, or manga movies etc etc.

M.A. Mokona Page (Yay, Saucer do yo!  HWAY HWAY)